judicial office

英 [dʒuˈdɪʃl ˈɒfɪs] 美 [dʒuˈdɪʃl ˈɑːfɪs]

网络  司法职位; 司法職位; 司法机关

法律



双语例句

  1. Dogged by a series of judicial investigations and court cases when he entered office in2001, Mr Berlusconi has managed to defeat the prosecutors and the courts.
    在他2001年上任(总理)时,一只受司法调查和庭审案件的困扰,而现在这一切烦恼都被他一一化解。
  2. The judicial office is facing the new challenge in the corporate crime, when One-Man Companys legal station has been established.
    一人公司的立法化,使司法机关在单位犯罪的认定上遇到了新挑战。
  3. When the deadline of this contract reached, Party B shall return the leased car or expend the contract immediately, or Party A has the right to report to judicial office and decide according to law.
    合同期满后,乙方未办理延期手续,也未按时归还甲方车辆的,甲方有权提交司法机关,依法处理。
  4. On the Judicial Office, Judicial Officials and Judicial Justice
    司法机关、司法官员与司法公正
  5. Mutual restriction between the prosecutorial power and the judicial authority in a judicial office is an important link to independently exercise judicial power based on the law.
    司法机关内部检察权与审判权的相互制约,是依法独立行使司法职权的重要环节。
  6. By analysing the concerned current law of our country, the author explains why judicial office intervenes in the professional league football matches and how to intervene.
    通过对我国现行的有关法律进行分析,论述了司法介入足球职业联赛的法律依据和介入程序问题。
  7. Conclusion: Forensic testimony awareness has been raised in our judicial office during enforcing the law.
    结论:我国的司法机关在执法过程中的提请精神医学司法鉴定意识较前明显提高。
  8. In criminal law of our country, the public office of criminals with judicial duty is not denied, with the result that some criminals may still resume their public office after execution of principal punishment in our country.
    在我国刑法中,对司法职务犯罪人的公职没有在刑法上予以否定,导致我国有些犯罪人在主刑执行完毕后,依然可以重新走上公职的岗位。
  9. The System and Practice of Trial Independence in the Central Judicial Office of the Early Republic of China
    民初大理院审判独立的制度与实践
  10. In fact, the judicial administration office has played a significant part in the lawyer's management system under the contemporary China.
    在中国现行律师制度中国家司法行政机关实际上发挥着主导性的管理作用。
  11. Cases and Interpretation Laws of the Central Judicial Office& "Laws Making" by the Judicial Office
    大理院判例、解释例&民国初期的司法机关立法
  12. The constitution of this crime and judicial determination is not only controversial in criminal theory field but also perplex in application of law by the judicial office.
    受贿罪共犯,不仅在刑法理论界有不同的争议,而且困拢着司法机关正确适用法律。
  13. It is should that setup the duty of community rectification official inside judicial office, and endue them with law enforcement qualification.
    应该在司法行政机关&司法所内设置社区矫正官一职,专司社区矫正的管理和执行工作,并赋予其执法主体的资格。
  14. Although the infinite prolongation of cases by the judicial office belongs to procedural illegality, it has severely violated the privy's freedom and property.
    司法机关案件无限期拖结,虽属程序违法,但却使当事人合法的人身自由权、财产权受到严重侵犯。
  15. This symbols a new step of the legal system construction of marriage and family, which enhances the protection of lawful rights and interests of marriage litigant, and bring legal basis to judicial office in the judgment of related cases.
    这标志着我国婚姻家庭法制建设又走上了一个新的台阶,使法律对婚姻当事人合法权益的保护更进一步,使司法机关对相关案件进行裁判有了法律依据。
  16. In process of judicial office handle a case, the common crime become more and more, but the question stops in the common crime, because does not have the concrete legal rule, the theorists have had each theory.
    司法机关办案过程中,以共同方式作案的案件越来越多,但是对于共同犯罪中中止行为的认定,由于没有具体的法律规定,理论界产生了各种学说。
  17. The Judicial Office has had the difference and the dispute to the case qualitative, recognizing attempt criminality and the crime amount.
    司法机关对这则案例的定性、犯罪行为既未遂的认定和犯罪数额的认定产生了分歧和争议。
  18. The guiding of public rights, participation and supervision in many ways, establishing the joint mediator between judicial office and nongovernmental organization is the best choice for victim-offender-reconciliation mediator.
    公权主导、多方参与、多方监督,建立司法机关与民间组织联合调解人是刑事和解调解人的最佳选择。
  19. Regarding macro aspect, the dispute settlement and due procedure shall be of equal importance when pushing forward Judicial Confirmation System, and the responsibility of conciliation service, judicial administrative authorities and basic-level Legal Service Office shall be divided definitely with coordination based upon independence.
    宏观方面,在推进司法确认制度时应该将纠纷解决和程序理念并重,明确界定调解机构、司法行政部门和基层法律服务所的职责,在分工负责的基础上相互配合。
  20. Finally, from the level of judicial practice, turned himself in to the office finds evidence of criminal and legal consequences to be demonstrated.
    最后,从司法实务层面,对职务犯罪自首认定的证据和法律后果加以论证。
  21. The time of faithful confession should be before the first instance judgment at the latest, at the same time referring to the extent of the facts of the crime grasped by judicial office.
    如实供述的时间最迟只能在一审判决前,同时参考供述时司法机关对犯罪事实掌握的程度做出认定。
  22. The pretrial detention system is a measure to guarantee the criminal activities such as investigation, trial and execution of punishment, to temporarily confine or deprive the personal freedom of the criminal suspect by the judicial office before the court.
    审前羁押制度是指为了保障侦查、审判和刑罚执行等刑事诉讼活动的顺利进行,而使犯罪嫌疑人在法庭审判之前被司法机关依法暂时限制、剥夺人身自由的一种措施。